Мт 799

подтверждение аккредитива

Смотреть что такое «подтверждение аккредитива» в других словарях:

  • Аккредитив — (Letter of credit) Понятие аккредитив, виды аккредитивов, расчеты по аккредитивам Информация о понятии аккредитив, виды аккредитивов, расчеты по аккредитивам Содержание >> Аккредитив это, определение это условное , принимаемое (банком эмитентом)… … Энциклопедия инвестора

  • Международные расчёты — (International settlements) Расчёты по международным торговым операциям Основные формы и правовые особенности международных расчётов, системы для их проведения Содержание Содержание Раздел 1. Основные понятия . 1Определения описываемого предмета… … Энциклопедия инвестора

  • Денежная масса — (Money supply) Денежная масса это наличные средства, находящиеся в обращении, и безналичные средства, находящиеся на счетах в банках Понятие денежной массы: агрегаты денежной массы М0, М1, М2, М3, М4, ее ликвидность, наличные и безналичные… … Энциклопедия инвестора

  • Экспорт — (Export) Определение экспорта, виды экспорта, схема экспортной сделки Информация об определении экспорта, виды экспорта, схема экспортной сделки Содержание Экспорт (программирование) Экспорт Экспорт товаров Экспортные ы Экспорт товаров и таможня… … Энциклопедия инвестора

  • АККРЕДИТИВ — одна из форм безналичных расчетов между юридическими и физическими лицами или с их участием, проводимых через банк или небанковскую кредитно финансовую организацию, его (ее) филиал (отделение). В соответствии со ст. 254 БК аккредитивом является… … Юридический словарь современного гражданского права

  • РАСЧЕТЫ ПО АККРЕДИТИВУ — в соответствии со ст. 231 БК аккредитивы являются одной из форм проведения безналичных расчетов. Согласно ст. 254 БК под аккредитивом понимает обязательство, в силу которого банк, действующий по поручению клиента приказодателя (банк эмитент),… … Юридический словарь современного гражданского права

  • ДОКУМЕНТАРНЫЙ АККРЕДИТИВ — (documentary letter of credit) способ платежа в международной торговле, обеспечивающий экспортеру практически отсутствие риска. В ряде случаев Д.а. метод получения в банке краткосрочного финансирования оборотного капитала, при условии согласия… … Внешнеэкономический толковый словарь

  • ЗАКОН ОБ ОБРАЩАЮЩИХСЯ ДОКУМЕНТАХ — NEGOTIABLE INSTRUMENTS LAWЭто закон, относящийся к обращающимся документам, дважды подвергавшийся кодификации с целью достижения большего единообразия для различных штатов. Начиная с 1897 г. первоначальный Единый закон об обращающихся документах… … Энциклопедия банковского дела и финансов

  • Коносамент — (Consignment) Определение коносамента, разновидности и функции коносамента Информация об определении коносамента, разновидности и функции коносамента Содержание Содержание Обозначение Разновидности и чартер как правовая основа морских перевозок… … Энциклопедия инвестора

  • безотзывный аккредитив — аккредитив, который не может быть отменен без согласия получателя средств. По просьбе банка эмитента исполняющий банк, участвующий в проведении аккредитивной операции, может подтвердить безотзывный А. (подтвержденный А.). Такое подтверждение… … Большой юридический словарь

  • БЕЗОТЗЫВНЫЙ АККРЕДИТИВ — в соответствии со ст. 257 БК под безотзывным аккредитивом понимается аккредитив, который не может быть отменен или изменен без согласия бенефициара. Аккредитив является безотзывным, если иное прямо не оговорено в его тексте. Банк эмитент обязан… … Юридический словарь современного гражданского права

Форма и пределы подтверждения документарного аккредитива (Макарова Н.В.)

Подтверждение документарного аккредитива — довольно частое требование с учетом того, что большая часть аккредитивных операций приходится на развивающиеся рынки. В соответствии со ст. 35 UCP 600 подтверждающий банк должен выполнить обязательство или негоциировать, если этого не сделал исполняющий банк, при условии надлежащего представления. В какой форме происходит подтверждение аккредитива и в каких пределах подтверждающий банк может и должен это сделать?
Говоря о форме подтверждения, необходимо остановиться на формате сообщения SWIFT MT700 «Issue of a Documentary Credit». Дело в том, что следует различать требования UCP и форматы SWIFT. Речь идет о поле 57A «Advise through bank» и поле 49 «Confirmation Instructions», которое может содержать один из трех кодов, означающих соответствующие инструкции:
— CONFIRM;
— MAY ADD;
— WITHOUT.
Поле 49 регламентируется не правилами UCP, а стандартами SWIFT. Стандарты SWIFT определяют поле 49 как инструкцию банка-эмитента для банка, получившего сообщение, то есть сообщение MT700. Если в поле 49 «Confirmation Instructions» MT700 указано CONFIRM, это означает инструкцию для банка, получившего сообщение. Таким образом, если в авизующий банк приходит сообщение MT700 с заполненным полем 49 CONFIRM, авизующий банк уполномочен подтвердить такой аккредитив.
Для авизования аккредитива предусмотрен другой формат сообщения — MT710 («Advice of a Third Bank’s Documentary Credit»). Рассмотрим пример применения форматов SWIFT MT700 и MT710.
Пример 1. Компания ABC International AG, Vienna, Austria, просит свой банк AA Bank выпустить документарный аккредитив в пользу своего контрагента в России — компании XYZ Company (ООО), подтвержденный российским банком BB Bank, Moscow, Russia. Компания XYZ Company (ООО) обслуживается в банке ZZ Bank.
Соответствующие SWIFT-сообщения будут выглядеть так.
1. Сообщение от банка-эмитента подтверждающему банку:
Sender: AABKATWW
Message Type: MT700
Receiver: BBBKRUMM
Message Text:
:27 Sequence of Total:
1/1
:40A Form of Documentary Credit:
IRREVOCABLE
:20 Documentary Credit Number:
AA12345ZZ
:31C Date of Issue:
110315
:40E Applicable Rules:
UCP LATEST VERSION
:31D Date and Place of Expiry:
110915 MOSCOW RUSSIA
:50 Applicant:
ABC INTERNATIONAL AG
SCHOTTENGASSE 4,
1010 WIEN, AUSTRIA
:59 Beneficiary:
XYZ COMPANY (ООО)
14, MIRA STREET,
SYKTYVKAR, RUSSIA
:32B Currency Code, Amount:
EUR 100 000,
:41A Available With… By…:
BBBKRUMM
BY PAYMENT
:43P Partial Shipments:
ALLOWED
:43T Transshipment:
NOT ALLOWED
:44A Place of Taking in Charge/Dispatch from…/Place of Receipt:
SYKTYVKAR, RUSSIA
:44B Place of Final Destination/For Transportation to…/Place of Delivery:
VIENNA, AUSTRIA
:44C Latest Date of Shipment:
110815
:45A Description of Goods and/or Services:
+BIRCH PLYWOOD IN SHEETS 2440X1220 21,0 MM THICKNESS,
+100 CUBIC METRES AT UNIT PRICE EUR 1000 PER 1 CUBIC METRE
+DAT CONTAINER TERMINAL 3, VIENNA — INCOTERMS 2010
:46A Documents Required:
+SIGNED COMMERCIAL INVOICE — 3 ORIGINALS
+FORWARDING AGENTS CERTIFICATE OF RECEIPT (FCR) SHOWING GOODS ADDRESSED TO THE APPLICANT
:47A Additional Conditions:
+ALL DOCUMENTS MUST INDICATE LC NUMBER
:48 Period for Presentation:
WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF FCR
:49 Confirmation Instructions:
CONFIRM
:57A ‘Advise Through’ Bank:
ZZBKRUM1SYK
2. Сообщение подтверждающего банка авизующему банку:
Sender: BBBKRUMM
Message Type: MT710
Receiver: ZZBKRUM2SYK
Message Text:
:27 Sequence of Total:
1/1
:40B Form of Documentary Credit:
IRREVOCABLE
ADDING OUR CONFIRMATION
:20 Sender’s Reference:
60648721
:21 Documentary Credit Number:
AA12345ZZ
:31C Date of Issue:
110315
:40E Applicable Rules:
UCP LATEST VERSION
:31D Date and Place of Expiry:
110915 MOSCOW RUSSIA
:52A Issuing Bank:
AABKATWW
:50 Applicant:
ABC INTERNATIONAL AG
SCHOTTENGASSE 4,
1010 WIEN, AUSTRIA
:59 Beneficiary:
XYZ COMPANY (ООО)
14, MIRA STREET,
SYKTYVKAR, RUSSIA
:32B Currency Code, Amount:
EUR 100 000,
:41A Available With… By…:
BBBKRUMM
BY PAYMENT
:43P Partial Shipments:
ALLOWED
:43T Transshipment:
NOT ALLOWED
:44A Place of Taking in Charge/Dispatch from…/Place of Receipt:
SYKTYVKAR, RUSSIA
:44B Place of Final Destination/For Transportation to…/Place of Delivery:
VIENNA, AUSTRIA
:44C Latest Date of Shipment:
110815
:45A Description of Goods and/or Services:
+BIRCH PLYWOOD IN SHEETS 2440X1220 21,0 MM THICKNESS,
+100 CUBIC METRES AT UNIT PRICE EUR 1000 PER 1 CUBIC METRE
+DAT CONTAINER TERMINAL 3, VIENNA — INCOTERMS 2010
:46A Documents Required:
+SIGNED COMMERCIAL INVOICE — 3 ORIGINALS
+FORWARDING AGENTS CERTIFICATE OF RECEIPT (FCR)
SHOWING GOODS ADDRESSED TO THE APPLICANT
:47A Additional Conditions:
+ALL DOCUMENTS MUST INDICATE LC NUMBER
:48 Period for Presentation:
WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF FCR
:49 Confirmation Instructions:
WITHOUT
:72 Sender to Receiver Information:
/TELEBEN/PLS INFORM US OF THE DATE OF YOUR ADVISING // THIS LC TO BENEFICIARY.
Теперь рассмотрим возможности, предусмотренные полем 49 «Confirmation Instructions». Напомним, что таких возможностей три: CONFIRM, MAY ADD, WITHOUT. С первой и последней все понятно: это просьба либо подтвердить, либо не добавлять свое подтверждение.
MAY ADD означает, что банк-эмитент уполномочивает банк — получателя сообщения (в данном случае будем оперировать формулировками стандартов SWIFT) подтвердить аккредитив по запросу бенефициара. Банк — получатель сообщения при этом может добавлять или не добавлять подтверждение по своему усмотрению. Если бенефициар попросит подтвердить аккредитив, а банк не хочет или не может добавить свое подтверждение, он должен соответственно уведомить об этом и банк-эмитент, и бенефициара. То есть при условии подтверждения MAY ADD банк может добавить свое подтверждение при наличии согласия на это бенефициара и за его счет.
Подтверждение и изменение документарного аккредитива
Начать разговор об изменениях следует с того, что банк-эмитент, выпустив аккредитив, берет на себя безотзывное обязательство и уже не может изменить его условия в одностороннем порядке. Это можно сделать только с согласия бенефициара и подтверждающего банка, если подтверждение аккредитива имеет место (ст. 10(a) UCP 600).
Дальше, если банк-эмитент выпустил изменение, он становится безотзывно этим изменением связан, чего нельзя сказать о подтверждающем банке и бенефициаре. Подтверждающий банк может распространить свое подтверждение на изменение аккредитива, и тогда он также становится безотзывно связан этим изменением с момента авизования его бенефициару. А может авизовать его без добавления своего подтверждения, уведомив об этом банк-эмитент и бенефициара, и тогда обязательство подтверждающего банка распространяется только на первоначальные условия аккредитива. Когда имеет место так называемое молчаливое подтверждение, то, как правило, в договор между банком и бенефициаром включается пункт, согласно которому бенефициар не может принять какое-либо изменение аккредитива без одобрения банка.
У банка-эмитента в момент изменения аккредитива, а у подтверждающего банка — в момент его принятия, то есть распространения подтверждения на это изменение, появляется двойственное обязательство. Статья 10(c) UCP 600 говорит о том, что «условия первоначального аккредитива (или аккредитива, включающего ранее принятые изменения) остаются в силе для бенефициара до тех пор, пока он не уведомит банк, авизовавший изменение, о принятии им такого изменения. Бенефициар должен уведомить о принятии им или об отказе от принятия изменения. Если бенефициар не предоставит такого уведомления, то представление, соответствующее условиям аккредитива и любому еще не принятому изменению, будет рассматриваться как уведомление о принятии бенефициаром такого изменения. С этого момента аккредитив будет изменен» <1>.
———————————
<1> Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов, редакция 2007 г. Публикация ICC N 600. С. 42.
Таким образом, если бенефициар не направил никакого уведомления, то до момента представления документов ни банк-эмитент, ни подтверждающий банк не знают, принято изменение бенефициаром или нет, и несут свои обязательства по аккредитиву как в первоначальном тексте, так и с изменениями. Но даже и в момент представления документов банк может не узнать, принято ли изменение. Допустим, в нашем случае банк-эмитент выпустил изменение, предусматривающее уменьшение суммы аккредитива до 75 000 долл. США, а подтверждающий банк распространил на него свое подтверждение. Бенефициар представляет документы на сумму 75 000 долл. США, при этом срок действия аккредитива заканчивается только через три недели. Здесь надо вспомнить, что по условиям аккредитива разрешены частичные отгрузки. В этом случае банк-эмитент или подтверждающий банк не может с уверенностью сказать, было ли принято изменение. Возможно, было, и тогда бенефициар свои действия по аккредитиву на этом закончил. А возможно, бенефициар воспользовался своим правом по аккредитиву и осуществил частичную отгрузку, не приняв изменения, и тогда он в течение следующих трех недель представит еще один или несколько комплектов документов на общую сумму 25 000 долл. США.
Примечание. При формировании сообщений об открытии аккредитива или его авизовании с добавлением подтверждения необходимо понимать, что требования UCP и форматы SWIFT могут отличаться.
Случается так, что к аккредитиву выпускается не одно, а несколько изменений. Тогда подтверждающий банк, если он распространяет свое подтверждение на все эти изменения, оказывается в состоянии многовариантной неизвестности. Например, после выпуска аккредитива в форме SWIFT MT700 банк-эмитент направил изменения в формате MT707, предусматривающие продление срока отгрузки и срока действия аккредитива. Подтверждающий банк распространил свое подтверждение на эти изменения. Впоследствии банк-эмитент выпустил еще одно изменение в формате MT799 с указанием еще одного требуемого документа. Подтверждающий банк распространил свое подтверждение и на это изменение. Таким образом, при отсутствии уведомлений бенефициара о принятии или отклонении этих изменений подтверждающий банк должен выполнить обязательство, негоциировать или предоставить возмещение исполняющему банку, который выполнил обязательство или негоциировал, если будет сделано надлежащее представление. А надлежащим в данном случае представление может быть в одном из следующих вариантов.
1. Документы соответствуют первоначальному тексту аккредитива, приведенному в MT700/MT710.
2. Документы соответствуют условиям, приведенным в MT700/MT710 и MT707.
3. Документы соответствуют условиям, приведенным в MT700/MT710 и MT799.
4. Документы соответствуют условиям, приведенным в MT700/MT710, MT707 и MT799.
И только в момент представления подтверждающий банк сможет определить, какое изменение, на которое он распространил свое подтверждение, принято бенефициаром. Кроме того, если документы не будут представлены в срок действия аккредитива, предусмотренный в MT700/MT710, это еще не значит, что обязательство подтверждающего банка окончено, ведь он уже подтвердил изменения, указанные в MT707, и теперь несет обязательство до окончания нового срока действия.
Но хотя бы в одном банкам повезло: частичное принятие изменения не допускается и считается его отклонением. Например, если в одном изменении добавлен еще один требуемый документ и продлен срок представления документов, то бенефициар не сможет принять только продление срока действия и не принять добавление еще одного документа: либо все, либо ничего.
Итак, при получении соответствующего сообщения от банка-эмитента подтверждающий банк должен решить, приемлемо ли для него выпущенное изменение, не ухудшит ли оно его позицию и готов ли он распространить свое подтверждение на это изменение.
Что касается формы изменения, здесь мы опять возвращаемся к стандартам SWIFT. В отличие от форматов MT700 и MT710 сообщения об изменениях документарного аккредитива одинаковы для банка-эмитента и подтверждающего банка. Это может быть MT707 «Amendment to a Documentary Credit» или MT799 «Free Format Message». Согласно стандартам SWIFT сообщение типа MT707 направляется банком-эмитентом авизующему банку; оно также может быть направлено авизующим банком другому авизующему банку. MT707 используется для информирования получателя сообщения об изменениях, которые вносятся в условия документарного аккредитива, выпущенного отправителем сообщения или третьим банком. Кроме MT707, для информирования об изменении аккредитива может использоваться MT799, поскольку это также авторизованное сообщение. MT707 — это сообщение, структурированное под определенную функциональность. В нашем случае оно может выглядеть так.
Пример 2. 1. MT707 от банка-эмитента подтверждающему банку:
Sender: AABKATWW
Message Type: MT700
Receiver: BBBKRUMM
Message Text:
:20 Sender’s Reference:
ACF152317
:21 Receiver’s Reference:
60648721
:23 Issuing Bank’s Reference:
AA12345ZZ
:31C Date of Issue:
110315
:26E Number of Amendment:
01
:59 Beneficiary (before this amendment):
XYZ COMPANY (ООО)
14, MIRA STREET,
SYKTYVKAR, RUSSIA
:31E New Date of Expiry:
111015
:44C Latest Date of Shipment:
110915
:72 Sender to Receiver Information:
/BENCON/PLEASE ADD YOUR CONFIRMATION TO THIS
//AMENDMENT
/TELEBEN/
2. MT707 от подтверждающего банка авизующему банку:
Sender: BBBKRUMM
Message Type: MT700
Receiver: ZZBKRUM2SYK
Message Text:
:20 Sender’s Reference:
15316782645
:21 Receiver’s Reference:
9212334/0317
:23 Issuing Bank’s Reference:
AA12345ZZ
:52A Issuing Bank:
AABKATWW
:31C Date of Issue:
110315
:26E Number of Amendment:
01
:59 Beneficiary (before this amendment):
XYZ COMPANY (ООО)
14, MIRA STREET,
SYKTYVKAR, RUSSIA
:31E New Date of Expiry:
111015
:44C Latest Date of Shipment:
110915
:72 Sender to Receiver Information:
/BENCON/WE EXTEND OUR CONFIRMATION TO THIS
//AMENDMENT
/TELEBEN/
Если подтверждающий банк не распространяет свое подтверждение на изменение условий аккредитива, а банк-эмитент, зная это, тем не менее настаивает на авизовании изменений бенефициаром, то формулировка в поле 72 может выглядеть так:
«WE DO NOT EXTEND OUR CONFIRMATION TO THIS AMENDMENT AND KEEP OUR CONFIRMATION OF THIS DOCUMENTARY CREDIT ON THE TERMS AS INDICATED IN OUR MT710 AS OF 110319 OUR REF60648721».
Сообщение типа MT799 — это сообщение свободного формата; его текст будет таким, как напишет отправитель. Поэтому MT799 также будет использоваться и банком-эмитентом, и подтверждающим банком для авторизованной передачи необходимой информации.
Выводы
Обязанности подтверждающего банка относительно платежа вполне сопоставимы с обязанностями банка-эмитента. Но банк-эмитент всегда видит представляемые документы и может определить, являются ли они надлежащим представлением. Поэтому, прежде чем добавить свое подтверждение, целесообразно требовать, чтобы аккредитив исполнялся в подтверждающем банке, что с успехом делают практически все крупные банки.
При добавлении своего подтверждения к документарному аккредитиву, а тем более распространяя свое подтверждение на вносимые банком-эмитентом изменения, подтверждающий банк должен не только отчетливо понимать все свои риски, но и ясно формулировать то, на что он согласен, а на что нет.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *